親子旅游風景點
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際飯店
InterContinental Shangha𝓡i Wonderland
佛山佘山世茂洲際別墅的施工一項精神抖擻全新的構思之作,建筑耗時15年,此新奇的別墅尊ꦏ✃循清新環境,有力巧用深坑巖壁的曲率造型藝術臥式并建筑在深坑巖壁之量,主要由地表左右2層及地表低于88米的15層制成,令全球嘆為觀止。別墅建在于佛山松江佘山頭頂的天馬山深坑內,差距佛山虹橋香港國際機楊及佛山虹橋火車時間站32km/h,鄰近佘山地方森林視頻恍若公園、辰山綠色動植物園等幾處度假旅游度假勝地。別墅有了約900平方怎么算米的無柱家宴廳和8個不同的使用面積的多功效擴大會議場地。中間,暗含美輪美奐的天窗搭景的“榮耀”家宴廳,也能切分為6個自由的家宴廳,展示會車倆更可會邁入宴會,為很多會議接待游戲活動帶來完美取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finisཧh the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, 𝓰providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國密林恍若公園
🦂 Sheshan National Forest Park
佘山祖國深林生態生態園是南京真正的祖國級自然生態山嶺旅游行業勝地,生產建筑面積267公畝,旅游地點深林遮蓋率滿足8✤0.04%。園區十三座壯麗山峰如同十三顆各個不一的墨翠從江南趨于東北方向,連綿不斷連綿13公里跑,使一馬平川的南京平原地帶表顯出秀靈多姿的山嶺景象。199兩年6月,由原祖國林業局部提出申請成立佘山祖國深林生態生ও態園,2003年被認為祖國率先4A級旅游行業旅游地點。現對內開放的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest tourin🌄g site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southw🦋est to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山常綠動植物園
S꧅hanghai Chenshan ꧃Botanical Garden
昆明辰山沉水動物園最靠近松江區佘山國家自助游度假旅游區內(辰花農村公路38816號),是市政工程工程府、國內科學的院和國家林草局達成合作共同建設的集研究、普及和欣賞到游杭州西湖于成一體的整合性沉水動物園,拆遷賠償大小207平方公里,是華北省市產值最大程度的沉水動物園。沉水動物校園內的辰山古遺跡,201四年4月被市政工程工程府每天為昆明市古墓葬保護措施企業單位。該遺跡2015初看見,大小約為16平方公里,第一次判定為商周期間古語化遺跡。
該項目由基地展現區、花草保育區、五個洲花草區和外面降低區等八🅠大能力區構造部分。展出溫室展出表面積為12608平米米,由熱帶雨林花果館𝓰、沙生花草館和珍奇花草館構造,為歐洲更大展出溫室群,表中沙生花草館為游戲更大室內的沙生花草展館設計。現為國度4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among the✱m, Sand Botany Museum𒁏 is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔園
&🍌ensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Soಞng Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor 💧and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池城市公園
&ens𒁃p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是昆明幾大古典文學庭院景觀設計產品之一,拆遷賠償76畝。四園有兩個無可中國移動中國古物護理的院校,這里面:醉白池,201這么多年4月被市政道路工程府公開為昆明市中國古物護理的院校護理的院校;鏤空雕圖案廳,1985年8月份被公開為松江縣中國古物護理的院校護理的院校。庭院景觀設計是因為明朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大字油畫家董其昌觴詠處,也是名人學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、油畫家顧大申෴重加建設,因崇敬唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀設計名稱為“醉白池”,現今早已有370這么多年過往。四園現另存著明朝的西武百貨軒,明朝的四面八方廳、疑舫、求學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收錄有元趙孟頫硬筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥半身像》碑刻等藝瑰寶。四園瓦特連桿的當代硬筆書法書畫名人題字匾聯還不算其數。現為地區4A級自然風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who 🍬admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術古跡
&ensp🐎; Guangfulin Site ꦡof Ancient Culture
廣富林技術 遺存坐落松江都市東南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個該項目的面積計算完成850畝,20年被選為為4A級文旅因此景點文旅,同一天獲選佛山市全域文旅文旅特性示范崗空間。是目前為止經考古出現 出現 的佛山29處遺存中分為信息最豐厚,最具養護與開發設計價值量的古技術 遺存。廣富林技術 遺存1974年被公開為佛山市古墓葬養護點;于2013 年1一月被住建部審核為記牌器批我國古墓葬養護公司;知也橋,2020年一月被公開為松江區古墓葬養護點。
廣富林特色藝術課古跡以考古學古跡護理區為核心思想思想,對古古跡給以安卓原生系統態護理和呈,凸顯出農耕人文精神特色藝術生態健康圈特色藝術課,體現鄉土味的果園風光無限。源遠流長的特色藝術課魅力是廣富林品牌的核心思想思想爭奪力, 整體科技園區規劃方案設計制作了七大管轄區,東大西南是儒道佛特色藝術課展現出區,南面是業務模塊化服務區,大西南是風土人情特色藝術課展現出區,北方是考古發現人文精神遺產展現出區,核心區是農耕人文精🔥神特色藝術特色藝術課護理區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時代特色藝術課特色文化知識區相照應,成了滬上“縱深特色藝術課尋根之路”的意義地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profou🥂nd Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
&en꧟sp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野山林的公園地處佘山祖國山林山林的公園南側,鄰近廣富林傳統文化遺跡。
廣富林郊野植物園著力“田、水、路、林、村”5個基本要點建成,以農作自然生態生態自然生態景觀規劃為前提,由農園摘取、果林自然風光、濕地旅游漁村三個領域主成,并按板塊分冬油菜花海田、♐綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老༺來青稻田、稻香閑影等12城市,一起因時制宜文化藝術展銷會、摘取釣場、觀景休閑漫步等系統,建成宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country♐ recreation area.
西安浦江之首旅游活動景區
Shanghai Pujiang River Source Scenic🎶 Spot
&e𒐪nsp; 重慶浦江之首度假旅游游覽區,是重慶爸爸河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里跑”。有基浙江蜿蜓出來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒聚集,變成一片半圓洲圖案的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育出著道未盡的江東古鎮景致,“浦江之首”就此被稱作。全部整個游覽區分𒉰上和地窖兩個個位置,上個位置為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地窖個位置為“水歷史文明風采展示館”。游覽區內挑梁斗拱式房屋建筑畫風散掉復古韻味,落地實施窗流漓瓦又又極富意式有趣羞恥感。江東逼格的生態園林韻味和銀杏葉、槐樹、垂柳等當地莖葉,引領中國大古時候常用歷史文明的真實寫照。現為一個國家3A級游覽區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”.💯 The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士產業園規𓄧劃設在松江新陳的西北,有的是員工自身現松江新陳全局特點的標志圖片性范圍,所在區占地賠償約1一平米1公里,東側為新陳主要的一款手動湖。暖陽清湖、還具有鄉味的在美國鄉村出境游建筑設計的特點。泰晤士產業園規劃設計的特點傳入在美國泰晤士村邊產業園規劃民族風情和房屋住宅表現,執著人和物種多樣性的較佳和詣,展現松江新陳醉人的現🐼今化、亞太化、環保化及其出境游文化水平工作氛圍。這之中一根累計的多技能行走街及其河岸英式步行街成為了產業園規劃的主要線,也是群眾及游客實行集會、演技、商務休閑、結交的好旅游去處,水平多樣,精妙絕倫,全局工作氛圍沖滿生活水平浪漫氣息和挑戰。
Lo✱cated in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都影視節目游樂園
Shanghai Film Park
鄭州藝術片親子樂園位于于車墩鎮北松公路橋4915號,集藝術片拍色視頻、親子旅游農業觀𓄧光、技術 宣傳推廣為一體化,由老鄭州“二十年南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪客運碼頭”“民國十三天貓店鋪”“高興樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空酒巴”“鴻翔著裝款式店”“鄭州總商(號商)門樓”“安康大戲院”“舊式普通火車站”“法式鋼結構的建筑物”“天津河港區”“大教堂”“勝利城市廣場”“湖南路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍色視頻消費場景及中小型結構攝影棚、著裝款式貨倉貨架、道具而已貨倉貨架、置景制造廠所組成了;還辟有方形有軌電車、上影服道選粹紀念館等娛樂圈樓盤。現為發達國家4A級景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills”🎃 and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction wo𓃲rkshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重慶勝強影劇園區
Shanghai Shengqia𝓰ng Studio Base
蘇州勝強動漫電影產業園建在于永豐街道社區長谷路11號,有的是家專業的動漫電影拍攝照片產業園,存在過多明、清、民國調性建筑施工及花苑全景、窒內拍攝棚和賓館酒店寄宿區ꦫ。《江湖無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《民眾的夫妻財產》、《人潮驚濤駭浪》等更多動漫電影詩集均取景致此൲。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People🧸”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州歡聚谷
&ensp🐻;Shanghai Happy Valley
重慶樂趣谷靠近松江區林湖路88八號,其中包含了“陽關港、樂趣時光、風暴灣、銀礦鎮、樂趣海上、重慶灘、香格里拉”7個主題詞區,百余人項休閑建設該項目流程及觀嘗建設該項目流程,十余座著名游樂建設該項目流程,逾萬個表現場座位表。
此地有一直被認作是“坐蹦極第一人”的木制坐蹦極“谷木游龍”、九十度重直高空墜落坐蹦極“絕對雄風”、球幕航行影城“奇境:穿過北緯30°”等先進的的游樂機 。此地薈萃了大形跨各大媒體平臺街景拍攝水秀《天幕水極》,融游戲體驗、參予、ꦫ互動問答為合二為一的藝術片特技街景拍攝劇《新蘇州灘風云錄》等世界級各市區的火爆藝術表演游戲活動。都有🔯可解決4000人的僑民城大劇院;集宴席、服務業、觸摸會議、博覽會等工作于合二為一的大形多工作廳——亞瑟宮等大形主體運動場館。近來,蘇州有意思谷即將投入市場大形跨各大媒體平臺街景拍攝水秀《天幕水極》等項目、新 蘇州灘區主體區等非常多晉級提升項目,打照“玩不完的有意思谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, wᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚhich is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other l💯arge theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京瑪雅海灘浴場水附近公園
Shanghai Pl🦹aya May♒a Water Park
天津瑪雅沙灘水公圓是華南位置特大型水上摩托探險樂園,地屬于風景如畫秀雅美麗的佘山部委游玩度假游區,著重“驚險的刺激的刺激”和“合家遨游”物質的兼容并蓄,構建古時候瑪雅企業文化與當今很多家庭水上摩托游樂體會,是華人華僑城集團網站繼天津喜洋洋谷后續,在華南位置開發的一個名品佳作。
日前主題公園占屋面范圍近15萬多萬平方米,都有4滑道水下跳樓機“快速水蟒”、水磁動力機水平的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦休驗新創業內容“巨獸碗”、傳奇微信互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、尺寸23米非常大音箱喇叭、滑道結構新創業內容“羽🦹蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余套大一些的水下機械機器及景觀小品新創業內容,、5用戶庭游樂區100余款這些戲水區機械機器,但其中諸多得到全國互聯網行業旅游行業促進會的技術機械機器榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which hav꧃e won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖藝術雕像主題公園
&ensp𝔍; &ඣensp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的深圳月湖雕刻公園建在于深圳佘山一個國度旅游行業蜜月旅行區,是一種座集近代雕刻、建筑裝修繪畫技術、生態風景如畫園林和用高檔次的歇歇玩耍于整體的繪畫技術風景如畫游樂城。科技園區由小佘山、月湖和環湖內地可分成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖用于服務中心,環湖可分成春、夏、秋、冬以下有差異 新貌的岸區。到目前為止近80多份產于西方等、泰國和中雕刻高手的全世界雕刻精品網映襯在生態風景如畫間,彰𒊎顯出月湖雕刻公園“歸隊生態、享受到繪畫技術”的基本原則追求理想,創辦出美侖美奐的人世繪畫技術游樂城。現為一個國度4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integra🐠tes modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂神獸之城主體親子樂園
Shanghai Shimao Smꦡurfs Theme Park
傷害世茂洛奇亞之城風格元素風格公園位于于佘山各國出境游度假國內旅游區,占地面4.五萬每平方米,由空間內深坑密境風格公園與空間內藍洛奇亞風格公園組合成,是中國大陸首座擁有木瓜奇跡景觀規劃設計和全球IP的空間內鏈和外整體型風格元素風格公園。中間,深坑密境風格公園充分地進行海撥高度負88米深坑奇景的自然的美麗風景,創建了不斷探索社會級地商標出境游觀景景區。藍洛奇亞風格公園是亞太國際區首座藍洛奇亞風格元素風格公園,非凡還原了了徑典特效中的“藍洛奇亞村”,創建深林區、村名區、格格巫的家、茂險王區4個別具一格優勢的風格元素區,是傷害及長三邊形區幼兒普通家庭💙短途游的選擇。
Shanghꦇai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工娛樂休閑旅游觀光園
Wusไhe Le♒isure and Sightseeing Agriculture Park
五厙草業修閑觀景園占水平面范圍7000畝,以生態圈草業和修閑𓃲觀景為一身,是學習的草業相關知꧋識、旅游觀光田圓風光、體會農家小院人生、松弛疲乏自我意識的理想型活動場所。觀景園里空氣中淡雅的圖片、環境悠美,鄉村質十足,代表性的“三凈”環境使人變隨時感受到世外桃園神一般恬靜。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the💮 park a paradise for tourists.
杭州西南漁村釣魚修閑中央
Fis♋hing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
濟南關中漁村垂鉤平臺垂鉤場占地占地面ꦆ總占地面四數十畝,于200經歷了四年6月非貿易開啟,場地體系進一步優化,塘型準則,垂鉤產品種類完備,工作周到服務。平臺存在放松垂鉤拒馬河河面上200余畝,競技對戰玩法垂鉤拒馬河河面上30畝,另有近百畝的防水放松林本身氧吧,經歷了近20年的趨勢,在垂鉤界體現了較高的性價比,是新市民放松垂鉤和節假日用車的較好挑選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of ove🦂r 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fiꦍshing and weekend travel for citizens.
天津天馬比賽場
&ensp🍸; Shanghai Tianm🐷a Circuit
北京天馬賽車場占地賠償約230畝,是在佘山鎮沈磚二級道路3000號,G1503北京繞城髙速二級道路天馬出進口西北側,于200四年正式的財政投入運營策劃,是經官方客戶-國際車輛足球運動聯和會(FIA)檢查驗收達標率資格認證的F4越野賽車場,寓玩耍、的學習、死斗于一體式,為滿足車輛人文精神、客戶公關策劃的活動形式、景區渡假、賽車放松休閑、平安行車培順等的活動形式供給好的服務app。越野賽車場總長2.063萬千米🐓,9個左彎、6個右彎共14個轉彎,另分為2處近萬平米米的平安行車安裝地點。配值非常豐富的多功能工具性✃廳、紅貴賓包房、培順中心局、百企看臺等體系,曾先后順序啟動過多時項國際全國根本性乒乓球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Ci💞rcuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山國際高爾夫球聚樂部
Sh🌞anghai Sheshan International Golf Club
&enཧsp; 滬佘山全球新大眾高爾夫球聚樂部坐落在佘山國家旅游行業旅游區重點區東北亞隅。占地賠償約2000畝,還包括一款18洞72標桿、總長度7192碼,具備全球總決賽的新大眾高爾夫球體育場,及新大眾高爾夫球花園洋房等配合休閑娛樂旅游設施管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf✨ course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with𒊎 a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江傅物館是一個座集關注、鉆研、商品展現松江過往珍貴古墓葬為一身的部分史志類傅物館。展場戶型1200mm2米,可分成內外兩層。兩層為傅物館常見創意展示設計設計“流沙沉寶”展,該創意展示設計設計可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個領域,數學整體地商品展現了松江地新出土和傅物館圖書館收藏的的珍貴古墓葬ꦐ,另外緊密聯系景觀設計重建、戶外燈箱、多媒介渠道等引導創意展示設計設計原則,正確性表現形式了松江漢代各種時段社會中生產銷售和管理提升成果。1樓為臨時性展場,不穩準時地進行多種專題講座藝術類展覽。展場外信息更替,由碑廊和碑亭包含碑刻商品展現區,東碑廊創意展示設計設計明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊創意展示設計設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which 🧜is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape🌸 restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en𝐆sp; &ensꦇp;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&en▨sp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,為于松江區中山西路西司弄43號中山小學一年級校園內,建于唐大中十五年(859年),198八年6月被國務院令出爐為國內關鍵文物古跡保護區組織,是濟南沿海地區僅存最歷史悠久的屋面建筑物。經幢才質為氧化鈣巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各個等級都以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等內容疊成形態優雅的經幢,每級大一部分作八角形,手工雕刻精美絕倫,有沽島的海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,學名“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription💛. All the levels are stacked in the form of bracke💙ts, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐居委中河北路倉橋弄ﷺ南,201歷經四年4月被入選為杭州市傳統村落區廠家保護區廠家,有的是座高10余米,單坡50余米的五孔弧形大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為杭州區縣最有名氣的的北京在明大石橋中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Su🅘b-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south ꦕof the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺是在岳陽社區居委會馬路邊橋居💎委會缸甏巷75號,1980年3月被揭曉為鄭州市藏品愛護公司的,是鄭州的地方最初的伊斯蘭教佛教寺廟,創辦于元至正末年(134在一年—136七年),初名真教寺。明代晚唐一時期由很多次修整和修建,因為,現在的中國的清真寺現有元代晚唐一時期的建造少數民族的特色,又有明代隔代的建造少數民族的特色。結構性建造挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門2處最具該𓆏寺建造少數民族的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construc♈tion of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名叫崇恩寺,應用于松江區中山間路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今多余1150多年時間,是松江區佛學醫學會的位于地,為北京佛學前十名深林中的一個。明洪武第二十二年(138七年)重新修建,明正統英宗女皇帝敕封“西林大宋禪寺”。宮殿后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1 代祖師圓應門禪師舍利,屬稱“西林塔”,1982年11月被展示為北京市中⭕國出土文物防護廠家。塔身七層八面,磚木格局,塔高46.5米,現今仍為北京省份較高且典藏中國出土文物比較多的🗹座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai♉. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.